Feeding Lies

Eric, an expat in China, lies to his co-worker, Zoe, about his trip to Paris.

Eric watched Zoe drink her tea. She slurped, swallowing carefully, like it might be dangerous.

“I went to Paris when I was in high school,” he said, tracing a circle on his cup. The cup warmed his fingernail, the heat stopping short of his skin.

“Paris is a beautiful city,” she said.

“Very beautiful.” And as far as Eric was concerned, lies weren’t lies when they fed harmless fantasies. When he first got to China, he used to tell his students the truth about Paris. It’s not beautiful, it’s a dump. It’s not romantic, it’s infested with panhandlers. Everyone’s in a hurry. On his trip the other students sought refuge in the Burger King a block from their hotel while their teacher struggled to communicate with the locals. He’d talk, and half the time the Parisians would interrupt him in heavily accented English. One week wasn’t long enough to establish an impression of an entire country, but it worked for a city. Paris sucked.

“Sacre Coeur,” Eric said, affecting his best French accent when pronouncing the name, “is gorgeous.” At Sacre Coeur, African panhandlers tied a string around his classmate’s ring finger and demanded money to remove it. “And the Eiffel Tower?” They waited in line six hours. In the meantime, les flics showed up and Turkish teenagers peddling miniature Eiffel Towers swooped up their trinkets in rugs and fled. On the way out another African panhandler gave the same classmate a rose and asked Eric for 2 Euros. When Eric refused to pay, the man snatched the rose from his classmate’s hands and cursed him in French.

“The beauty of Paris.” Eric sighed. “It defies description.”

Book Review: Taiwan Tales Volume II: An Anthology

NB: I consider Ray Hecht, one of the contributors to this anthology, a friend. *shrug* Take that as you will.


Title: Taiwan Tales Volume 2: An Anthology

Logline: A collection of offbeat tales from expat Taiwan writers.

Verdict: From a haunted hotel to a literate dog to expat friendships and Taiwanese mythology, Taiwan Tales Volume 2 has plenty to offer.


Taiwan Tales Volume 2: An Anthology is a collection of fiction set in Taiwan, the China/Not-China who doesn’t get a seat at the UN dinner table. This book is a product of the Taiwan Writers’ Group. That there’s a Taiwan Writers Group at all is thrilling. Not to say there isn’t a Mainland China Writers Group, of sorts, but membership seems closed except where it concerns the right kinds of people, who produce the same boring shit year after year and ruthlessly cannibalize each other on social media.

The Taiwan Writers Group is nothing like that. For starters, they have creativity. What they’ve produced is a delightful collection of stories displaying a variety of styles. Amazing what can flourish in the absence of myopic gatekeepers who cum tribute Wish Lanterns.

Room 602 tells of a haunted hotel room, Notes from Underfoot is written from the perspective of a family fog, The Taipei Underground continues Ray Hecht’s exploration of the emptiness of the modern dating scene. Bob, the Unfriendly Ghost vs. the Mother Plant tells of an expat’s hallucinogenic experience via a South American vine. Underworld involves a man’s journey underneath Taiwan, into a world of Taiwanese mythology. If you’re interested in desperate expat creeps, Connor Bixby has you covered with A Complete Normal Male Expat and the anthology ends with Onus, a tale of an expat friendship and a dark past.

A lot of good in here, but it doesn’t all land softly. Bob, the Unfriendly Ghost vs The Modern Plant didn’t work for me. Onus stretches believability a bit, though it makes some great points about the fleeting nature of expat friendships and is actually my favorite story in the book. On the other hand, A Completely Normal Male Expat provides a fresh take on the pitiful expat male trope while Notes from Underfoot alone is worth purchasing the book for.

If you’re looking for an interesting read, you’d do well to check out Taiwan Tales Volume 2: An Anthology. It contains writers of various styles and stories that stand out from one another, a prime example of what I wish I could see from mainland writers.

Taiwan Tales Volume 2: An Anthology is available at Amazon. Check out the Taiwan Writers Group here.


Quotes:

In person, they ignored each other. Work was one world, and there they had their own separate reality. There was no need to actually speak.

All the while the silence from his phone was deafening. Once it was a source of happiness, and now it represented cold, still death.

It seems anyone who fails as a person in an English-speaking country has a second and third shot in places like this, where others can’t see through their vacant souls so easily.

When you begin as an expat, you start relationships like you would back home, with the hopes of a long-term friendship. Then, that friend you spent all your free time with that one year goes home and you never hear from them again. Your heart breaks. You make another friend. Maybe you keep in touch with this one when they leave, maybe not, but the point is, you start to feel a strain. A struggle. So, at the words, “I’m leaving in six months,” or “I’m not sure how long I’m here for,” you learn to run.

We were almost living that “in a perfect world” dream, but we weren’t close enough to catch on fire and be lost forever.

When Using a Squat Toilet Goes Wrong: A Two-Part Confessional

Part 1:

don’t often write about my life— there is a reason — but I feel like getting this off my chest.

I lived in China for two and a half years. In that time I did everything I could to avoid using squat toilets, including running all the way back to my apartment when my stomach had an argument with one of Wuhan’s streetside offerings, and lost. Always thankful for the Western toilet in my apartment, I never went as far as to worship it, but I did kneel before it a few times, the mornings after an unfortunate dance with baijiu. Hard days and blurry nights.

I was taking morning Chinese classes at Wuhan University while teaching English. The university where I worked was on the outskirts of Wuhan and the bus ride to Wu Da took an hour on a good day, the bus lurching from traffic jam to traffic jam. The best you could say about it was that since you were so close to the starting point, you didn’t have to push or shove with a lot of people to get a seat. Just kids, and I had my pick of the best seats each morning.

One of my apartment’s perks was the huge marketplace right down the road. Merchants were up frying food at the crack of dawn. Usually I bought hot dry noodles but one morning I decided to brave some jiaozi.

A woman sold it from a tiny alcove next to the noodle place. I’m not sure if her presence there was even legal. She fried them on a cast-iron pan and as you’d expect, this wasn’t gourmet jiaozi.

This was the greasy, gritty jiaozi you find in “real” China. The kind that doesn’t demand a bowl; she handed all six to me wrapped in plastic with a pair of disposable chopsticks.

I broke the chopsticks apart and grabbed a jiaozi. The grease nearly made it slip off my sticks, and I cranked my iPod to my Chinese podcast playlist. A few stops later I’d wolfed down the whole bag, leaving only a puddle of greenish leftover cooking oil in the bottom of the bag.

My stomach buzzed.

I felt movement. Like the turning of a great gear in my stomach. It started out slow, but as the bus lurched on through Wuhan’s early morning traffic, I hoped I could wait. Preferably all morning and the bus ride back to my apartment.

But the gear had no pity: it turned faster and faster, until it became one throbbing, shaking entity.

The bus was stalled in traffic. I got up and shoved my way through the people and pounded on the doors. They opened and I stumbled onto the sidewalk.

I took off running with little idea where I was going. The gear had ceased moving and I knew it was coming, ready or not.

I spotted the characters for netbar.

I rushed past the girl sitting at the front desk and through the nicotine web of overworked college students and neglectful parents. I pushed through a doorway of plastic flaps into a courtyard, and there it was: a porcelain bowl laid in the ground, a waist-high wall for privacy.

I squatted and did my business. But of course, I’m not used to squatting flat on my feet. When I tried, I nearly fell back. I managed to steady myself with my hands, my palms covered in something wet with an odd smell.

A woman came in, grabbed a mop from the sinkbasin and left.

After finishing and vowing never to eat gritty jiaozi again, I had to perform part 2 of this act. I checked my pockets. I checked my backpack.

I had no tissue. I looked around.

Neither did the restroom.

I could could tell you about how it had no soap either, but why make things worse?

I’m sure you get the unfortunate picture.

Part 2:

This story isn’t complete without the following confession:

You’d think I’d have learned my lesson after the jiaozi fiasco. If so, you give me too much credit. While on a nightly walk with my wife, I ended up eating some backstreet offering or another, and the gear began to turn. I ignored it as best I could.

Then it sped up.

Me: We need to find a bathroom.

My wife pointed at a building. All the lights were on and students were shuffling in and out.

Me: I’ll be right back.

I hurried inside, and after a few false turns I finally found the sign for restroom. Salvation, yet again. I tried the door.

It wouldn’t budge.

I tried again, pounding on it as the gear stopping turning and became one great throbbing entity. No time to ask for a key. No time to find another restroom. Like before, it was coming ready or not, so I did what I could. The only thing I could do, really.

I let it out by the sink.

When it was over, I sat there for a few minutes, thinking about what I’d just done. This had never been on my list, but I guess I could still put it on there and cross it out. I thought over my life, what had led me to this moment. Of all the things I could be doing, here I was.

I stood, said a quick prayer for the cleaning lady, and hurried back to my apartment. I never went back to that building.

So yeah, there’s a reason I don’t often write about my life.


If you liked this story, you’ll like Expat Jimmy, a tale of James’s first day in China, and the jaded teacher determined to crush his spirit.

For more, follow me on Facebook or Twitter. Or both, if you feel daring.

2008 Wuhan backstreet vs 2017 Wuhan highrises

This is my third trip to China since leaving ESL in December 2010. I’m trying not to less of one of those people who takes pictures of everything because in the States a street sign is a street sign but in Wuhan it’s something exotic.

What isn’t exotic, and what makes me melancholy is the constant urban renewal erasing places I cherished. The backstreet was the place I first visited on my own in China. It’s also the place where my wife and I had our first dinner together. I remember everything about the restaurant.

It’s jarring to see the changes when your memories remain so strong. Here’s the backstreet in 2008:

1930703_605002807455_5859_n

And here it is today, new apartments charing an arm and a leg and probably a kidney per square meter:

20170318_070133

 

Where has the time gone? Wrecking balls and clouds of construction dust.

The Seven Year Laowai – Annotated Edition (aka the Director’s Commentary)

Hi there!

I’ve uploaded the full Seven Year Laowai with some annotations. Hopefully you’ll enjoy it, and if that 99 cent pricetag was holding you back, rejoice! The whole story is available for free.

Check it out:

The Seven Year Laowai – Annotated Edition